火
上
加
油
词语解释
火上加油
◎比喻增加人的愤怒或使事态更加严重。也说“火上浇油”
例如这个国家情况很槽,火上加油的是它又成了牺牲品。
英文to hasten; add fuel over the fire;
翻译
- 英语 to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation, to enrage people and make matters worse
- 德语 Öl ins Feuer gießen (V)
- 法语 (expr. idiom.) jeter, mettre ou verser de l'huile sur le feu, aggraver la situation, envenimer le conflit
国语辞典
火上加油
◎比喻使事态更加扩张或恶化。。也作“火上添油”、“火上浇油”。
例证《官场现形记 · 第五回》:“三荷包也不睬他,把他气得越发火上加油了”
近义推波助澜
反义如汤沃雪